Стихи Махтумкули звучат в Украине

Важное

В Кировоградской летной академии Национального авиационного университета, где обучаются студенты из Туркменистана, прошел вечер поэзии, посвященный 290-летию со дня рождения классика туркменской литературы  Махтумкули Фраги. Организационную поддержку мероприятию оказала администрация вуза, студенческий Совет туркменских студентов вузов Украины, Посольство Туркменистана в Украине.

Программа поэтического вечера открыла страницы культурной истории Туркменистана для заполнивших зал гостей мероприятия, среди которых — многонациональная студенческая молодежь, профессорско-преподавательский состав вуза.

Отдельная часть программы вечера была посвящена презентации сборника поэтических произведений Махтумкули Фраги на украинском языке. Сборник стихов классика туркменской литературы в переводах главы Всеукраинского общества «Просвита» имени Тараса Шевченко, члена Союза писателей Украины Павла Мовчана был издан при организационной поддержке посольства Туркменистана в Украине.

 TURKMENISTAN.RU

6 КОММЕНТАРИИ

Отслеживать
Уведомлять меня

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

6 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Inline Feedbacks
View all comments

Почему не пригласили Сашко Билого?

александр музычко(сашко белый) убит в г. ровно. он отстреливался от правоохранителей пришедших его арестовать

Забыли дописать.
Главный спонсор вечера поэзии был Дмитрий Фирташ.

Жизнь, дарованная мне,
Алой розой облетела.
И душа моя в огне,
И в огне томится тело.

Жизнь моя! Какой гоклен
Перенес подобный плен?
Речь моя — зола и тлен
Для родимого предела.

От весенних рощ вдали
Дни мои в слезах прошли.
Больше нет Махтумкули,
Плоть его осиротела.
(Махтумкули, «Вдали от Родины»)

А почему не написали о том,что и в Армении на той неделе был проведен вечер,посвященный творчеству Махтымгулы?Да еще какой вечер-с демонстрацией переведенных еще в 50-х и 80-х годах книг,декламацией на армянском и туркменском…

Людмила Максимчук, поэтесса, писательница, художница, Член Союза писателей России, Московской городской организации * * * Из сборника «ЛЕПЕСТКИ» – стихотворений, посвящённых великим и любимым поэтам… * * * Туркменскому поэту Махтумкули (Приблизительно 1733 – 1783) * * * «Я на родине ханом был, для султанов султаном был… Одеянием рдяным был, жизнью был, океаном был – Жалким странником ныне стал». Махтумкули, перевод А.Тарковского, «Изгнанник» * * * Наверно, в мире нет такой земли, Где б не узнали о Махтумкули, По крайней мере, если б захотели. Гокленский чудотворец и поэт, Он изучил все книги с детских лет И разбирался в самом трудном… Развернуть »

Последние сообщения

После атаки Ирана по Израилю Совбез Туркменистана обсудил создание лагерей для иранских беженцев

Как стало известно от одного из источников «Хроники Туркменистана», 14 апреля, после воздушной атаки Ирана по Израилю, в Ашхабаде прошло...

Больше по теме