Агата Рухельман для «Хроники Туркменистана»
Сарьян Мартирос, великий художник Востока, прожил длинную, полную опасностей и неожиданностью встреч, жизнь. Его учили великие русские художники, он учил художников армянских, туркменских, русских. Он учил мир. Это мир Сарьяна, и его величие в том, что за ним пошли не только художники, но и ученые, люди, желающие видеть цвет, познать Восток, и вернуться к себе мудрым и насыщенным.
Сарьян родился на берегу Нахичевани, ученье получил в Москве, и вернулся в Ереван. Но все это просто строчки в биографии, не более того. Он был знаком с нашим героем Александром Петровичем Поцелуевским с 1925 года по Лазаревскому институту, или как его еще называли тогда Армянскому институту в Армянском переулке в Москве. Мартирос очень часто навещал своих знакомых, которые проходили там свои университеты. Знакомился легко и просто. Одним из них стал Поцелуевский, изучавший разными путями восточные языки в этом престижном заведении. Здесь говорили обо всем, но часто о поездке Сарьяна в Тегеран в 1914 году, и попутно еще и в Туркестан. Яркие цветные образы покоряли не только художников, но и будущих лингвистов. Это была восточная сказка из уст и рук Мартироса Сарьяна.
Связь с Поцелуевским была мощной и важной в этот период они оба изучали фарси. Язык связывает, формирует совместное сознание. Эта встреча с уже очень знаменитым художником для юного еще Александра Поцелуевского, — выходца из колыбели русского авангарда — Витебска, была чрезвычайно важна. В последствии эти два человека проедут еще целый год вместе, будучи зрелыми творцами, и обогащая друг друга, но это будет только 1934-ом, опасном для обоих, тревожном году.
Идя на Восток, как на потерянную родину, любя её житейские и обыденные черты, Сарьян удачно миновал ориентализм. И ему не понадобилось никакой «couleur locale» — нарочитое использование местного колорита, чтобы стать убедительным. В своём романтизме он остаётся человеком Востока. Европеец не стал бы так изображать экзотических зверей — газелей, пантер, не так бы увидел фигуры женщин, закутанных в покрывала, не так бы подошёл к их портретам, как подходит Сарьян. Он был здесь и в 1910 году проездом, в еще строящемся Ашхабаде, и тут явилось чудо — «Туркменка».
В 1934 году, получив творческую командировку, Сарьян вновь едет в Ашхабад. Художник выбрал Туркмению. За два месяца им были исполнены серия из пятнадцати пейзажей, большое панно «Сбор хлопка в Туркмении» и ряд рисунков. Пребывание Сарьяна в Туркмении ограничилось Ашхабадом и его окрестностями. Жил он у Поцелуевского, в большой семье, но предпочел интеллектуальное общение одиночеству. В одном из писем Поцелуевскому в 1935 г художник делится своими впечатлениями: «Самое интересное и неотразимое это сами туркмены. Это всё дети пустыни — страшной, но вместе с тем чарующей, узорной… Эта пустыня производит потрясающее впечатление». Но и помимо высказываний художника уже по самим работам его можно заключить, что больше всего заинтересовали Сарьяна в Туркмении природа и люди, или, точнее, люди в природе. В туркменских работах художника мы видим хлопковые поля во время уборки урожая, колхозников за сбором картофеля. Есть изображения дворов с играющей детворой. Единственная работа, в которой отсутствует пейзаж, — «Туркменские женщины за тканьем ковра». Она могла бы сойти за жанровую картину, если бы не её эскизность.
Сарьян хорошо почувствовал знойный пейзаж равнин и передал его в своих туркменских работах.
Это краткий биографический рассказ, но хочется перечислить все работы, написанные Сарьяном в Туркмении или под впечатлением от туркменов, пустыни, гор. 1934-1935 годы были самыми продуктивными периодами в деятельности художника Мартироса Сарьяна, как и для лингвиста Александра Поцелуевского.

Как много сделано, как много написано и прочувствовано в Туркмении Сарьяном, и как много сказано и выслушано. У этого художника, чья величина в истории мирового искусства не вызывает сомнений написал за два месяца больше работ, чем за пятилетки. Очевидно общение с равными в интеллекте, общение с иной культурой и природой дало художнику такое вдохновение. При всем при этом Мартирос Сарьян не стал ориенталистом. Почему? Вот в чем вопрос.
Французская живопись у него какая то.но красиво,ярко. празднично
САрьян-это наше все, Это сказка не цвета, может быть и не Востока.
Прекрасная живопись, просто порадовалась, что это в нашем городе написал великий и знаменитый автор. Спасибо ему.
Благодарю за прекрасную статью.
Очень странно,что он поехал в место.где армянская община была в загоне.
Сарьян Мартирос-один из самых красочных художников ХХ века,Это сказка скорее московской школы, чем восточной, но темы все восточные и это почти удивительно для человека, который родился в Ростове на Дону. Интересны были бы портреты туркменских актрис, которые я нашла только в черно-белом изображении те фото. и о которых рассказала автор статьи, скорее эссе.
Я изучаю творчество Сарьяна ,но некоторые работы я в этой статье увидел впервые. Прежде всего «Зима в Ашхабаде» в биографии пишется о том, что Сарьян был в 194 году в Ашхабаде в творческой командировке,но не ясно почему он выбрал из всех городов именно этот. Возможно он в ней действительно был проездом в 1913 году из Персии. Хотелось бы узнать источники биографии автора статьи
Заметка не однозначная, есть ориентализм или его нет, не в этом же дело, а в том, что Сарьян писал кишлак, и почему, связь его была столь сильной с филологом Поцелуевским, который также мало адекватная фигура в истории не только лингвистики тюркологии, но и страны. Вы так гордитесь, что Сарьян написал пару видов Ашхабада, прямо куда там
Сарьян является одним из лидеров экспрессионизма, эта фигура сделала живопись ХХ века на всей территории Советского Союза современой и свежей. Его работ периода , вернее двух периодов пребывания в Ашхабаде очень много, Это и полноценные работы, и наброски,этюды, как графика , так и живопись. Он всегда стремился к определенному высокому кругу интеллигенции, поэтому лингвист Поцелуевский был одним из них. С удовольствием бы опубликовала весь список работ, который был посвящен Ашхабаду, он у меня храниться многие годы после статьи Сарабъянова. Хотелось бы ознакомииться и с собранием работ Сарьяна в Ашхабадском музее. у меня нет каталога , и я его в открытых… Развернуть »
Давно и упорно собираю, все, что связано с Сарьяном, но тут прозвучала и политическая нотка, не хотелось бы в этом контексте что либо читать о великом художнике, который действительно очень любил Ашхабад, ему казалось, что этот новый город и есть та новая жизнь, за который погибли миллионы армян
Очень мне интересно если эти работы в Национальном музее в Ашхабаде? или все уже разворовали.
Сарьян это один из немногих советских художников, который смог сочетать и национальный колорит тех мест, которые он писал, вместе с прекрасной высокой школой живописи, которую он получил в Московском Институте ваяния и живописи.Его Биография известна до каждого шага, и Ашхабад, в котром он провел два полноценных месяца творческой работы стал для него отдыхом. Но очень странно, что он избрал строящийся Ашхабад, а не Самарканд или Бухару.
Очень странно , как заметил автор предыдущего поста , что Сарьян поехал не в Самарканд или Бухару, которые в архитектурной плане куда интересней, а в молодой город Ашхабад, Есть у меня предположения , что Великий Художник стремился к Великому лингвисту, и эта связь была давней еще с Лазаревского Института, где учились многие образованные армяне.
Сарьян был красным художником членом ВКб потом КПСС, куда пошлют — туда пошлют.
Поцелуевский- просто хитрый жук, сидел высиживал там, и дождался землетрясения, тоде член КПСС
Надо больше работ Сарьяна с видами Ашхабада, Этих осликов я помню с детства, а кто еще приезжал или жил в нашем городе, Всегда надо смотреть глазами из вне, и тогда увидишь правду.
Не ясно как армянский художник так любил Туркмению, ведь они поддержали вроде как турков вов ремя армянской резни, которая унесла миллион жизни армян, а тут такая любовь, Тем не менее краски Ашхабада всегда были яркими , а ослики упрямыми
Я сегодня увидела эту заметку и поразилась тем, что снова и снова обращаются к творчеству великого Художника Сарьяна. Это удивительно и прекрасно, сохраню ее
Сарьян- это далкое прошлое,хотя и великое. тут самым забавным является тот факт, что этнический армянин в своем искусстве таковым никогда не был, После прочтения его биографии я вообще сомневаюсь в том , что он был этническим армянином, Родился в русской культуре. учился и нес вечное в Армению, Да ее прошлое было великим но момент его приезда в 1921 году, кда его направили там был кишлак полный.
Очень странная поездка в Ашхабад, где явно не любили армян и скрывали тех, кто устроил резню, пока для меня тайна. Но спасибо не очень добросовестному автору, что тему подняли, хоть биографию Сарьяна прочитал