Уход от ориентализма Сарьяна в Ашхабаде

Важное

Агата Рухельман для «Хроники Туркменистана»

Сарьян Мартирос, великий художник Востока, прожил длинную, полную опасностей и неожиданностью встреч, жизнь. Его учили великие русские художники, он учил художников армянских, туркменских, русских. Он учил мир. Это мир Сарьяна, и его величие в том, что за ним пошли не только художники, но и ученые, люди, желающие видеть цвет, познать Восток, и вернуться к себе мудрым и насыщенным.

Сарьян родился на берегу Нахичевани, ученье получил в Москве, и вернулся в Ереван. Но все это просто строчки в биографии, не более того. Он был знаком с нашим героем Александром Петровичем Поцелуевским с 1925 года по Лазаревскому институту, или как его еще называли тогда Армянскому институту в Армянском переулке в Москве. Мартирос очень часто навещал своих знакомых, которые проходили там свои университеты. Знакомился легко и просто. Одним из них стал Поцелуевский, изучавший разными путями восточные языки в этом престижном заведении. Здесь говорили обо всем, но часто о поездке Сарьяна в Тегеран в 1914 году, и попутно еще и в Туркестан. Яркие цветные образы покоряли не только художников, но и будущих лингвистов. Это была восточная сказка из уст и рук Мартироса Сарьяна.

Связь с Поцелуевским была мощной и важной в этот период они оба изучали фарси. Язык связывает, формирует совместное сознание. Эта встреча с уже очень знаменитым художником для юного еще Александра Поцелуевского, — выходца из колыбели русского авангарда — Витебска, была чрезвычайно важна. В последствии эти два человека проедут еще целый год вместе, будучи зрелыми творцами, и обогащая друг друга, но это будет только 1934-ом, опасном для обоих, тревожном году.

Идя на Восток, как на потерянную родину, любя её житейские и обыденные черты, Сарьян удачно миновал ориентализм. И ему не понадобилось никакой «couleur locale» — нарочитое использование местного колорита, чтобы стать убедительным. В своём романтизме он остаётся человеком Востока. Европеец не стал бы так изображать экзотических зверей — газелей, пантер, не так бы увидел фигуры женщин, закутанных в покрывала, не так бы подошёл к их портретам, как подходит Сарьян. Он был здесь и в 1910 году проездом, в еще строящемся Ашхабаде, и тут явилось чудо — «Туркменка».

В 1934 году, получив творческую командировку, Сарьян вновь едет в Ашхабад. Художник выбрал Туркмению. За два месяца им были исполнены серия из пятнадцати пейзажей, большое панно «Сбор хлопка в Туркмении» и ряд рисунков. Пребывание Сарьяна в Туркмении ограничилось Ашхабадом и его окрестностями. Жил он у Поцелуевского, в большой семье, но предпочел интеллектуальное общение одиночеству. В одном из писем Поцелуевскому в 1935 г художник делится своими впечатлениями: «Самое интересное и неотразимое это сами туркмены. Это всё дети пустыни — страшной, но вместе с тем чарующей, узорной… Эта пустыня производит потрясающее впечатление». Но и помимо высказываний художника уже по самим работам его можно заключить, что больше всего заинтересовали Сарьяна в Туркмении природа и люди, или, точнее, люди в природе. В туркменских работах художника мы видим хлопковые поля во время уборки урожая, колхозников за сбором картофеля. Есть изображения дворов с играющей детворой. Единственная работа, в которой отсутствует пейзаж, — «Туркменские женщины за тканьем ковра». Она могла бы сойти за жанровую картину, если бы не её эскизность.
Сарьян хорошо почувствовал знойный пейзаж равнин и передал его в своих туркменских работах.

Это краткий биографический рассказ, но хочется перечислить все работы, написанные Сарьяном в Туркмении или под впечатлением от туркменов, пустыни, гор. 1934-1935 годы были самыми продуктивными периодами в деятельности художника Мартироса Сарьяна, как и для лингвиста Александра Поцелуевского.

1934 Южная зима. Х., м. 65х165 ГМИНВ

Как много сделано, как много написано и прочувствовано в Туркмении Сарьяном, и как много сказано и выслушано. У этого художника, чья величина в истории мирового искусства не вызывает сомнений написал за два месяца больше работ, чем за пятилетки. Очевидно общение с равными в интеллекте, общение с иной культурой и природой дало художнику такое вдохновение. При всем при этом Мартирос Сарьян не стал ориенталистом. Почему? Вот в чем вопрос.

18 КОММЕНТАРИИ

Отслеживать
Уведомлять меня

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

18 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Inline Feedbacks
View all comments

Французская живопись у него какая то.но красиво,ярко. празднично

САрьян-это наше все, Это сказка не цвета, может быть и не Востока.

Прекрасная живопись, просто порадовалась, что это в нашем городе написал великий и знаменитый автор. Спасибо ему.

Благодарю за прекрасную статью.

Очень странно,что он поехал в место.где армянская община была в загоне.

Сарьян Мартирос-один из самых красочных художников ХХ века,Это сказка скорее московской школы, чем восточной, но темы все восточные и это почти удивительно для человека, который родился в Ростове на Дону. Интересны были бы портреты туркменских актрис, которые я нашла только в черно-белом изображении те фото. и о которых рассказала автор статьи, скорее эссе.

Я изучаю творчество Сарьяна ,но некоторые работы я в этой статье увидел впервые. Прежде всего «Зима в Ашхабаде» в биографии пишется о том, что Сарьян был в 194 году в Ашхабаде в творческой командировке,но не ясно почему он выбрал из всех городов именно этот. Возможно он в ней действительно был проездом в 1913 году из Персии. Хотелось бы узнать источники биографии автора статьи

Заметка не однозначная, есть ориентализм или его нет, не в этом же дело, а в том, что Сарьян писал кишлак, и почему, связь его была столь сильной с филологом Поцелуевским, который также мало адекватная фигура в истории не только лингвистики тюркологии, но и страны. Вы так гордитесь, что Сарьян написал пару видов Ашхабада, прямо куда там

Сарьян является одним из лидеров экспрессионизма, эта фигура сделала живопись ХХ века на всей территории Советского Союза современой и свежей. Его работ периода , вернее двух периодов пребывания в Ашхабаде очень много, Это и полноценные работы, и наброски,этюды, как графика , так и живопись. Он всегда стремился к определенному высокому кругу интеллигенции, поэтому лингвист Поцелуевский был одним из них. С удовольствием бы опубликовала весь список работ, который был посвящен Ашхабаду, он у меня храниться многие годы после статьи Сарабъянова. Хотелось бы ознакомииться и с собранием работ Сарьяна в Ашхабадском музее. у меня нет каталога , и я его в открытых… Развернуть »

Давно и упорно собираю, все, что связано с Сарьяном, но тут прозвучала и политическая нотка, не хотелось бы в этом контексте что либо читать о великом художнике, который действительно очень любил Ашхабад, ему казалось, что этот новый город и есть та новая жизнь, за который погибли миллионы армян

Очень мне интересно если эти работы в Национальном музее в Ашхабаде? или все уже разворовали.

Сарьян это один из немногих советских художников, который смог сочетать и национальный колорит тех мест, которые он писал, вместе с прекрасной высокой школой живописи, которую он получил в Московском Институте ваяния и живописи.Его Биография известна до каждого шага, и Ашхабад, в котром он провел два полноценных месяца творческой работы стал для него отдыхом. Но очень странно, что он избрал строящийся Ашхабад, а не Самарканд или Бухару.

Очень странно , как заметил автор предыдущего поста , что Сарьян поехал не в Самарканд или Бухару, которые в архитектурной плане куда интересней, а в молодой город Ашхабад, Есть у меня предположения , что Великий Художник стремился к Великому лингвисту, и эта связь была давней еще с Лазаревского Института, где учились многие образованные армяне.

Сарьян был красным художником членом ВКб потом КПСС, куда пошлют — туда пошлют.
Поцелуевский- просто хитрый жук, сидел высиживал там, и дождался землетрясения, тоде член КПСС

Надо больше работ Сарьяна с видами Ашхабада, Этих осликов я помню с детства, а кто еще приезжал или жил в нашем городе, Всегда надо смотреть глазами из вне, и тогда увидишь правду.

Не ясно как армянский художник так любил Туркмению, ведь они поддержали вроде как турков вов ремя армянской резни, которая унесла миллион жизни армян, а тут такая любовь, Тем не менее краски Ашхабада всегда были яркими , а ослики упрямыми

Я сегодня увидела эту заметку и поразилась тем, что снова и снова обращаются к творчеству великого Художника Сарьяна. Это удивительно и прекрасно, сохраню ее

Сарьян- это далкое прошлое,хотя и великое. тут самым забавным является тот факт, что этнический армянин в своем искусстве таковым никогда не был, После прочтения его биографии я вообще сомневаюсь в том , что он был этническим армянином, Родился в русской культуре. учился и нес вечное в Армению, Да ее прошлое было великим но момент его приезда в 1921 году, кда его направили там был кишлак полный.
Очень странная поездка в Ашхабад, где явно не любили армян и скрывали тех, кто устроил резню, пока для меня тайна. Но спасибо не очень добросовестному автору, что тему подняли, хоть биографию Сарьяна прочитал

Последние сообщения

О том, как власти преподносят историю Туркменистана

Глава Туркменской Инициативы по Правам Человека Фарид Тухбатуллин принял участие в программе на YouTube канале журнала «Историческая экспертиза». Он рассказал...

Больше по теме