Россиян наградили за особые заслуги в изучении и популяризации творческого наследия Махтумкули Фраги

Важное

По итогам уходящего года, прошедшего здесь под знаком 290-летия со дня рождения Махтумкули Фраги /XVIII век/, президент Туркмении Гурбангулы Бердымухамедов своим указом наградил 20 иностранных дипломатов, ученых и переводчиков медалью, учрежденной в честь поэта-классика.

“За особые заслуги в изучении, распространении и популяризации творческого наследия великого мыслителя туркменского народа Махтумкули Фраги”, отмечается в опубликованном сегодня документе, медали удостоены и российские граждане – заместитель директора Института истории материальной культуры Академии наук РФ Наталья Соловьева и главный редактор газеты “Московский литератор” Иван Голубничий.

“Свою награду я рассматриваю как высокую оценку вклада российских ученых в дело изучения культурного наследия Туркменистана”, – отметила Соловьева на церемонии подведения итогов Года Махтумкули, стихи которого на русском языке появились во второй половине XIX века. Это были переводы Федора Бакулина и Николая Остроумова, а также академика Александра Самойловича, который в 1908-1909 годах составил “Указатель к песням Махтумкули”, содержащий 197 лирических произведений. В последующие годы удачные переводы стихов поэта на русский язык осуществили знатоки восточной поэзии Арсений Тарковский, Марк Тарловский, Георгий Шенгели.

Нынешнюю памятную дату отметили в России изданием нового сборника “Махтумкули. Избранное”. Он включает в себя около 400 стихотворений, большинство из которых впервые зазвучало на русском языке. Были организованы выставки авторских подлинников из фондов Института восточных рукописей РАН и библиотеки Санкт-Петербургского университета. Конференции с участием туркменской диаспоры состоялись в Москве, Санкт-Петербурге, Казани, Ставрополе и Астрахани.

За юбилейный год сборники стихов Махтумкули были выпущены более чем на 50 языках. Впервые они зазвучали на японском, китайском и корейском. В книги включены меткие высказывания поэта-философа, прозванного в народе Фраги /“разлученный с счастьем”/. Его строки давно разошлись на Востоке в качестве пословиц и афоризмов. Они не теряют своей актуальности и сегодня: “Когда б случилось мне быть властелином рока, я б уничтожил рок страданий и порока”. “Взойдя на высокие ступени – не отдавай нелепых повелений. Не отвергай благоразумных мнений и суть свою в сравнении познай”. “Язык мой против лжи восстал – я тотчас палку испытал”.

Медалью Махтумкули Фраги в дни торжеств в мае нынешнего года были награждены свыше 120 ученых, историков, литературоведов, дипломатов и государственных деятелей из Туркмении и более чем 50 других стран. Среди них – президенты Узбекистана и Турции, губернатор Астраханской области Александр Жилкин.

Источник: Euronews

2 КОММЕНТАРИИ

Отслеживать
Уведомлять меня

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

2 Комментарий
Старые
Новые Популярные

Это реално в рф .

“Взойдя на высокие ступени – не отдавай нелепых повелений. Не отвергай благоразумных мнений и суть свою в сравнении познай”.
“Язык мой против лжи восстал – я тотчас палку испытал”.
И как актуально звучат эти строки.И награждать медалью имени Махтумкули нужно только достойных.И не позорить его имя, которое будет великим во все времена.

Пчелка Жу-жу

Последние сообщения

Туркменистан — крупнейший покупатель узбекского лука

Крупнейшим покупателем узбекского лука за четыре месяца 2026 года стал Туркменистан. В эту страну было поставлено 8,7 тыс. тонн...

Больше по теме